LANGUAGE SWITCHING PARADIGMS AS A TOOL FOR INVESTIGATING BILINGUAL SPEECH PRODUCTION
Keywords:
language switching paradigms, bilingual speech production, language control, selection, inhibitionAbstract
Research in bilingualism has grown increasingly popular in recent years, leading to an abundance of empirical evidence that has made it possible to outline the techniques used to investigate bilingual language production. Language switching paradigms have become an essential tool employed by researchers to investigate the mechanisms responsible for bilingual language control in laboratory settings. They provide an opportunity to study how bilinguals are able to accommodate both languages in their brain and switch between them effortlessly. The current review focuses on four prominent language switching paradigms: cued language switching, alternating language switching, voluntary language switching, and the read aloud task summarizing their respective applications and advantages. Close attention is paid to the experimental setup of each paradigm, including the type of stimuli employed, the sequence of language switching during the trials, and the use of different performance measures, such as reaction time, and/or the rate of within or between language errors. The possibility of language preplanning in switching, the ability of the paradigm to elicit natural speech, and the ease of administration of each paradigm are also discussed. Two fascinating findings asymmetrical switch costs and reversed language dominance effect are outlined as pertinent to determining whether the cognitive control processes of inhibition or selection govern language switching in bilinguals. The review concludes with an analysis of the language pairs that have been studied so far, revealing an evident limitation of language variety that must be addressed by future studies.
References
Blanco-Elorrieta, E., & Pylkkänen, L. (2017). Bilingual language switching in the laboratory versus in the wild: The spatiotemporal dynamics of adaptive language control. The Journal of Neuroscience: The Official Journal of the Society for Neuroscience, 37(37), 9022-9036.
Christoffels, I. K., Firk, C., & Schiller, N. O. (2007). Bilingual language control: an event-related brain potential study. Brain Research, 1147, 192-208.
Costa, A., Miozzo, M., & Caramazza, A. (1999). Lexical selection in bilinguals: Do words in the bilingual's two lexicons compete for selection? Journal of Memory and Language, 41(3), 365-397.
Costa, A., & Santesteban, M. (2004). Lexical access in bilingual speech production: Evidence from language switching in highly proficient bilinguals and L2 learners. Journal of Memory and Language, 50, 491-511.
Declerck, M. (2020). What about proactive language control? Psychometric Bulletin & Review, 27, 24-35.
Declerck, M., & Koch, I. (2023). The concept of inhibition in bilingual control. Psychological Review, 130(4).
Declerck, M., & Philipp, A. M. (2015). A review of control processes and their locus in language switching. Psychometric Bulletin and Review, 22, 1630-1645.
Goldrick, M., & Gollan, T. H. (2023). Inhibitory control of the dominant language: Reversed language dominance is the tip of the iceberg. Journal of Memory and Language, 130, 1-17.
Gollan, T. H., Li, C., Stasenko, A., & Salmon, D. P. (2020). Intact reversed language dominance but exaggerated cognate effects in reading aloud of language switches in bilingual Alzheimer's disease. Neuropsychology, 34, 88-106.
Gollan, T. H., & Ferreira, V. S. (2009). Should I stay or should I switch? A cost-benefit analysis of voluntary language switching in young and aging bilinguals. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 35(3), 640-665.
Gollan, T. H., Schotter, E. R., Gomez, J., Murillo, M., & Rayner, K. (2014). Multiple levels of bilingual language control: evidence from language intrusions in reading aloud. Psychological Science, 25(2), 585-595.
Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexico-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, 1, 67-81.
Jackson, G. M., Swainson, R., Cunnigton, R., & Jackson, S. R. (2001). ERP correlates of executive control during repeated language switching. Bilingualism: Language and Cognition, 4, 169-178.
Kiesel, A., Steinhauser, M., Wendt, M., Falkenstein, M., Jost, K., Philipp, A. M., & Koch, I. (2010). Control and interference in task switching---A review. Psychological Bulletin, 136(5), 849.
Kleinman, D., & Gollan, T. H. (2018). Inhibition accumulates at multiple processing levels in bilingual language control. Cognition, 173, 115-132.
Li, C., & Gollan, T. H. (2018). Cognates interfere with language selection but enhance monitoring in connected speech. Memory and Cognition, 46(6), 923-939.
Li, C., Midgley, K. J., Ferreira, V. S., & Gollan, T. H. (2024). Different language control mechanisms in comprehension and production: Evidence from paragraph reading. Brain and Language, 248.
Liu, H., Tong, J., de Bruin, A., Li, W., He, Y., & Li, B. (2020). Is inhibition involved in voluntary language switching? Evidence from transcranial direct current stimulation over the dorsolateral prefrontal cortex. International Journal of Psychophysiology, 147, 184-192.
Philipp, A. M., & Koch, I. (2009). Inhibition in language switching: what is inhibited when switching between languages in naming tasks? Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 35(50), 1187-1195.
Zhu, J. D., & Sowman, P. F. (2020). Whole-language and item-specific inhibition in bilingual language switching: the role of domain-general inhibitory control. Brain Sciences, 10, 517.
