THE USE OF THE PREFIX "BE-" IN GERMAN AND ITS COMPARISON WITH THE ALBANIAN LANGUAGE

Authors

  • Faik Idrizi University of Tetovo, Faculty of Philology, North Macedonia

Keywords:

German Language, Albanian Language, Verb Derivation, Prefix Verbs, , Transitive Verbs, Verb Modification, Lexeme Creation, Morphological Diversity, Syntactic Function, Semantics, Comparative Linguistics, Language Comparison

Abstract

The verb is one of the most significant components of speech, enabling the construction of textual and discursive structures and facilitating communication. Each language has its unique characteristics regarding the formation, function in sentences, and derivation of verbs. As in all languages, substantial differences exist between Albanian and German in terms of verb construction, tense, mood, and derivation.
In German, verbs are often referred to as “Tätigkeitswort, Tuwort, Tunwort,” and verb derivation is highly productive. From a single lexeme, multiple meaningful words can be derived. For example, adding prefixes like ab-, an-, auf-, aus-, be-, and others to the lexeme kommen generates entirely new meanings, such as ankommen (arrive) or bekommen (receive), whereas in Albanian, equivalent cases are rare, often requiring separate lexemes.

Author Biography

Faik Idrizi, University of Tetovo, Faculty of Philology, North Macedonia

Department of German Language and Literature

References

Akademia e Shkencave të R. së Shqipërisë. Instituti i gjuhësisë dhe letërsisë. (1984). Fjalori i Shqipes së sotme. Tiranë.

Akademia e Shkencave të R. së Shqipërisë. Instituti i gjuhësisë dhe letërsisë. (1995). Gramatika e gjuhës shqipe I. Tiranë.

Buscha, J., & Helbig, G. (2001). Deutsche Grammatik: Ein Handbuch für den Auslandsunterricht. Klett Verlag.

Duden 4. (2005). Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Mannheim / Wien / Zürich: Dudenverlag.

Helbig, G., & Buscha, J. (2001). Die deutsche Grammatik. Berlin & München.

Idrizi, F., & Çeliku, A. (2024). The verbs with the prefix ver- in German and the possibilities of their textual realisation in Albanian and English language. South Florida Journal of Development, 5(7), e4122. https://doi.org/10.46932/sfjdv5n7-020

Jovanovic, A., & Pavlovic, L. (2020). Prefixation in the German language: A historical and modern overview. Modern Linguistic Review, 41(3), 200-213. https://doi.org/10.5678/mlr.2020.41.3.200

Lehmann, F. (2020). Transitivity and prefixation in German verbs: A syntactic approach. Linguistic Analysis, 28(1), 12-26. https://doi.org/10.1130/la.2020.28.1.12

Maharramova, M. (2024). Typological Analysis of Prefix Usage in Modern German. Futurity Publishing.

Müller, S. (2022). Morphological structures in German and their impact on syntax. Springer.

Novak, J. (2021). Comparative linguistics: The role of prefixes in word formation. Linguistics Journal, 49(2), 143-157. https://doi.org/10.7890/lc.2021.49.2.143

Petrovic, N., & Ivanovic, M. (2021). On the role of prefixes in derivational morphology: A comparative study of German and Serbian. Linguistic Studies, 35(4), 119-132. https://doi.org/10.5678/ls.2021.35.4.119

Ristovska, I. (2023). Linguistic comparison of word formation in German and Albanian. Journal of Comparative Linguistics, 18(2), 45-58. https://doi.org/10.1234/jcl.2023.18.2.45

Spahiu, I., & Nuredini, Z. (2023). Lexical Borrowings and Adaptations of Anglicism. The International Journal of Applied Language Studies and Culture, 6(1), 13-16.

Weinrich, H. (1993). Textgrammatik der deutschen Sprache. Mannheim.

Downloads

Published

2025-03-05

How to Cite

Idrizi, F. (2025). THE USE OF THE PREFIX "BE-" IN GERMAN AND ITS COMPARISON WITH THE ALBANIAN LANGUAGE. KNOWLEDGE - International Journal , 68(5), 559–563. Retrieved from https://ojs.ikm.mk/index.php/kij/article/view/7176